Results 1 to 6 of 6

Thread: Fwd: BB Italian translation, what are these items and what do theysay?

  1. #1
    news Guest

    Default Fwd: BB Italian translation, what are these items and what do theysay?



    maybe 4" high ceramic containers too small for
    vases and without lids. They are also too oddly shaped to easily drink
    from,having a rounded flair just under the lip on top, a 1" waist and
    another rounded flair near the bottom before forming a truncated
    pedestal. Made in Italy, they are beautifully painted under the glaze,
    with almost calligraphic writing around the middles. One says Una
    Rasino, the other Una Di Tuzia
    I have uploaded a picture to my Flickr site .Any ideas?



    http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/

  2. #2
    Stan Horwitz Guest

    Default Re: Fwd: BB Italian translation, what are these items and what do they say?

    In article <j5e6r2$uls$[email protected]>, news <[email protected]>
    wrote:

    > maybe 4" high ceramic containers too small for
    > vases and without lids. They are also too oddly shaped to easily drink
    > from,having a rounded flair just under the lip on top, a 1" waist and
    > another rounded flair near the bottom before forming a truncated
    > pedestal. Made in Italy, they are beautifully painted under the glaze,
    > with almost calligraphic writing around the middles. One says Una
    > Rasino, the other Una Di Tuzia
    > I have uploaded a picture to my Flickr site .Any ideas?
    >
    >
    >
    > http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/


    Uno means "One" or "an" in Italian. I think the other words are simply
    proper nouns. Try http://translate.google.com or just googling those
    terms.

  3. #3
    Pico Rico Guest

    Default Re: Fwd: BB Italian translation, what are these items and what do they say?


    "Sqwertz" <[email protected]> wrote in message
    news:1ipv1160udzon$.[email protected]..
    > On Wed, 21 Sep 2011 22:34:11 -0400, news wrote:
    >
    >> maybe 4" high ceramic containers too small for
    >> vases and without lids. They are also too oddly shaped to easily drink
    >> from,having a rounded flair just under the lip on top, a 1" waist and
    >> another rounded flair near the bottom before forming a truncated
    >> pedestal. Made in Italy, they are beautifully painted under the glaze,
    >> with almost calligraphic writing around the middles. One says Una
    >> Rasino, the other Una Di Tuzia
    >> I have uploaded a picture to my Flickr site .Any ideas?
    >>
    >> http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/

    >
    > Is the phone really supposed to be an integral part of the picture?
    >



    it gave me a sense of the size of the items. At first I thought they were
    much larger, until I saw the phone.



  4. #4
    Giusi Guest

    Default Re: BB Italian translation, what are these items and what do they say?


    "news" <[email protected]> ha scritto nel messaggio
    >
    > maybe 4" high ceramic containers too small for
    > vases and without lids. They are also too oddly shaped to easily drink
    > from,having a rounded flair just under the lip on top, a 1" waist and
    > another rounded flair near the bottom before forming a truncated
    > pedestal. Made in Italy, they are beautifully painted under the glaze,
    > with almost calligraphic writing around the middles. One says Una
    > Rasino, the other Una Di Tuzia
    > I have uploaded a picture to my Flickr site .Any ideas?


    You are missing the tops. They are containers for saving things in, similar
    to some I have for herbs. Tuzio means flake, but rasino means nothing to
    me. Rosino also means nothing to me. I am wondering if they weren't forms
    of tobacco? I know flake is a tobacco term. Rasino/rosino could be a
    tobacco type, I suppose.



  5. #5
    ViLco Guest

    Default Re: BB Italian translation, what are these items and what do they say?

    news wrote:

    > maybe 4" high ceramic containers too small for
    > vases and without lids. They are also too oddly shaped to easily drink
    > from,having a rounded flair just under the lip on top, a 1" waist and
    > another rounded flair near the bottom before forming a truncated
    > pedestal. Made in Italy, they are beautifully painted under the glaze,
    > with almost calligraphic writing around the middles. One says Una
    > Rasino, the other Una Di Tuzia
    > I have uploaded a picture to my Flickr site .Any ideas?
    >
    > http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/


    Apart from "una", the female form of "a" or "an", there isn't a single
    italian word there. Or they're written in some local slang or they're
    written in another language or Di Tuzio and Rasino are surnames: then they
    could mean two female persons from these two families: "one (female) from
    the Rasino family" and "one (female) from the Di Tuzio family". Who knows?
    From their look and size I would say they're some kind of kitchen ornament,
    those where one just puts some dried ears of wheat with part of the stem as
    an ornament and a "portafortuna" (lucky charm) since wheat is supposed to
    bring wealth.
    --
    ViLco
    Let the liquor do the thinking




  6. #6
    sf Guest

    Default Re: BB Italian translation, what are these items and what do they say?

    On Thu, 22 Sep 2011 15:57:43 +0200, "ViLco" <[email protected]> wrote:

    > > http://www.flickr.com/photos/phoenixwench/

    >
    > Apart from "una", the female form of "a" or "an", there isn't a single
    > italian word there. Or they're written in some local slang or they're
    > written in another language or Di Tuzio and Rasino are surnames: then they
    > could mean two female persons from these two families: "one (female) from
    > the Rasino family" and "one (female) from the Di Tuzio family". Who knows?
    > From their look and size I would say they're some kind of kitchen ornament,
    > those where one just puts some dried ears of wheat with part of the stem as
    > an ornament and a "portafortuna" (lucky charm) since wheat is supposed to
    > bring wealth.


    Too bad they aren't wider at the top, because they'd be good for
    keeping salt & pepper if they were easier to get your fingers inside.

    --
    I love cooking with wine.
    Sometimes I even put it in the food.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32